Compuprint MDP40T plus Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Digitalizar e Imprimir Compuprint MDP40T plus. Stampanti SIRIO modelli MDP40 B/C/T Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
MDP40B
MDP40C
MDP40T
Manuel de l’Utilisateur
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel de l’Utilisateur

MDP40BMDP40CMDP40TManuel de l’Utilisateur

Página 2 - Information Compuprint

Parties de l’imprimanteA78408358-0035Parties de l’imprimanteInformations de sécuritéN’ôter aucune partie de l’imprimante à moins que cela nesoit indiq

Página 3 - FCC Notes

Parties de l’imprimanteA78408358-0036Vue arrièreMDP40CetMDP40TCapotarrière

Página 4 - Table des matières

Installation de l’imprimanteA78408358-0037Installation de l’imprimanteComment choisir le bon emplacementPour choisir le bon emplacement pour l’imprima

Página 5 - A78408358-003iv

Installation de l’imprimanteA78408358-0038Installation du support du papier1. Ouvrir le capot de l’imprimante. 2. Aligner les crochets qui se trouve

Página 6 - Présentation des imprimantes

Installation de l’imprimanteA78408358-00393. En tenant le support du papier incliné, enfiler les crochets dans lesfentes de l’imprimante.4. Abaisser l

Página 7 - A78408358-0032

Installation de l’imprimanteA78408358-00310Connexion du câble d’alimentation1. Identifier le connecteur du câble d’alimentation et l'étiquette d

Página 8 - Déballage de l’imprimante

Installation de l’imprimanteA78408358-00311Installation de la cartouche à ruban Allumer l’imprimante pour installer la cartouche à ruban.1. Enlever

Página 9 - A78408358-0034

Installation de l’imprimanteA78408358-003123. Introduire la cartouche dans l’imprimante en la tenantlégèrement inclinée puis l’approcher de la tête d

Página 10 - Parties de l’imprimante

Gestion du papierA78408358-00313Gestion du papierCette imprimante a été conçue pour une gestion du papier souple etfiable. Le mécanisme de chargement

Página 11 - Vue arrière

Gestion du papierA78408358-00314L’introduction de documents abîmés ou sur lesquelssont appliqués des corps étrangers pourraitendommager l’imprimante.Q

Página 12 - Installation de l’imprimante

A78408358-003 iInformation Compuprint Merci d'avoir choisi un modèle d'imprimante Compuprint. Votre nouvelle imprimante est un instrument de

Página 13 - A78408358-0038

Gestion du papierA78408358-00315• Les documents ayant une largeur supérieure à 90 mm doivent êtreintroduits dans la partie gauche au-dessus des rainur

Página 14 - A78408358-003

Gestion du papierA78408358-00316• Pour charger des documents d’une largeur inférieure à 90 mm:− s’assurer que la fonction MANUAL LOADING est en positi

Página 15

Gestion du papierA78408358-00317L’introduction de documents abîmés ou sur lesquelssont appliqués des corps étrangers pourraitendommager l’imprimante.•

Página 16

Gestion du papierA78408358-00318• Les livrets avec unecouture horizontale etverticale ne doivent pasdépasser la marge dedroite des livretsindiquée su

Página 17 - A78408358-00312

Gestion du papierA78408358-003192. Libérer l’entraîneur à picots droit en actionnant le levier versl'intérieur de l'imprimante. 3. Ouvrir

Página 18 - Gestion du papier

Gestion du papierA78408358-003204. Positionner les trous du papier en continu sur les picots del'entraîneur de gauche, puis refermer le capot de

Página 19 - Limite de

Gestion du papierA78408358-003216. Introduire le couvercle postérieur en faisant coulisser les guide-papier sous le moteur, l'enclencher (1) et

Página 20

Le panneau de commandeA78408358-00322Le panneau de commandeLe panneau de commande se trouve sur l’avant à gauche del’imprimante et se compose de touc

Página 21 - A78408358-00316

Le panneau de commandeA78408358-00323EJECT(modèleMDP40Buniquement)Ejecte les feuilles chargées.Cette touche fonctionne quand l’imprimante estdésactivé

Página 22

Le panneau de commandeA78408358-00324↓(MDP40T etMBP40C)Recul du papier en continu par micro-mouvements oubien recul en mode continu en tenant enfoncée

Página 23 - A78408358-00318

FCC NotesA78408358-003iiFCC NotesThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class Bdigital device, pursuant to Part 15 o

Página 24

Le panneau de commandeA78408358-00325IndicateursPOWERAllumé, quand l’imprimante est allumée.LQAllumé, quand la modalité d’impression LQ estsélectionné

Página 25

Sélection du programme de gestionA78408358-00326Sélection du programme de gestionIl est maintenant nécessaire de configurer l’imprimante pour lepaquet

Página 26 - LOAD/PARK

Connexion avec l’ordinateurA78408358-00327Connexion avec l’ordinateurCette imprimante peut être connectée à l’ordinateur à la fois parl’intermédiair

Página 27 - Le panneau de commande

Connexion avec l’ordinateurA78408358-00328Sélection des paramètres de l’interfaceInterface parallèleLes paramètres pour l’interface parallèle sont sél

Página 28

Connexion avec l’ordinateurA78408358-00329Pour sélectionner les valeurs des paramètres de l’interface série,noircir le marqueur ( ) correspondant à l

Página 29

Impression d’une page de testA78408358-00330Impression d’une page de testIl est maintenant utile de vérifier si l’imprimante a été installéecorrecteme

Página 30 - Indicateurs

Impression d’une page de testA78408358-00331SELF TESTMDP40B : Code Version Vx.x xxxxxxxx CharGen:xxxxxxxx ver. x.xxCONFIGURATION SETUPPROGRAM progr.1

Página 31 - A78408358-00326

Impression d’une page de testA78408358-00332SELF TESTMDP40T : Code Version Vx.x xxxxxxxx CharGen:xxxxxxxx ver. x.xxCONFIGURATION SETUPPROGRAM Progr

Página 32 - (Ligne 1)

Impression d’une page de testA78408358-00333SELF TESTMDP40C : Code Version Vx.x xxxxxxxx CharGen:xxxxxxxx ver. x.xxCONFIGURATION SETUPPROGRAM Progr.

Página 33 - Interface série

Configuration de l’imprimanteA78408358-00334Configuration de l’imprimanteLa configuration prédéfinie de cette imprimante est adaptée auxenvironnements

Página 34 - PARITY BIT ( ) ( ) ( )

Table des matièresA78408358-003 iiiTable des matièresInformation Compuprint...i

Página 35 - Impression d’une page de test

Configuration de l’imprimanteA78408358-00335Si l'on appuie sur la touche ON LINE:• le test interne de l’imprimante est imprimé. Voir “Impressiond

Página 36 - PROGRAM SETUP

Configuration de l’imprimanteA78408358-00336Les pages de configuration de l’imprimante reportent tous lesparamètres de l’imprimante et les personnalis

Página 37 - MDP40T :

Configuration de l’imprimanteA78408358-00337Remplissage des formulairesPour changer les valeurs des paramètres, noircir le marqueur ( )correspondant

Página 38 - MDP40C :

Configuration de l’imprimanteA78408358-00338Schéma de la procédure de configurationModèle MDP40BP1P2P1P2P1P2P1P2LQONLINEPROGRAMPROGRAMPROGRAMPROGRAMLQ

Página 39 - Configuration de l’imprimante

Configuration de l’imprimanteA78408358-00339Modèles MDP40T et MDP40CP2P3P1P4LQONLINEPROGRAMPROGRAMPROGRAMPROGRAMLQLQLQLQLQSelf Test+++++P2P3P1P4P2P3P1

Página 40

Configuration de l’imprimanteA78408358-00340Paramètres de ConfigurationLes paramètres de configuration sont reportés ci-après.Feuille de configuration

Página 41

Configuration de l’imprimanteA78408358-00341Paramètre Valeurs DescriptionIGNORE PE disabledenabledDéfinit le comportement de l’imprimante encas de man

Página 42 - Lecture des formulaires

Configuration de l’imprimanteA78408358-00342Exemple:Comment configurer la largeur du livret de 120:PASSBOOK WIDTH(( setup ( ) automm Minimu

Página 43 - Modèle MDP40B

Configuration de l’imprimanteA78408358-00343Paramètre Valeurs DescriptionAUTO GAP OFFSET-0,075 mm,-0,050 mm,-0,025 mm,+0,00 mm,+0,025 mm,+0,050 mm,+0,

Página 44 - Modèles MDP40T et MDP40C

Configuration de l’imprimanteA78408358-00344Paramètre Valeurs DescriptionFORM LENGTH NUMBER OF LINES,A4, letter, A5, legalSélectionne la longueur de

Página 45 - Paramètres de Configuration

Table des matièresA78408358-003ivConfiguration de l’imprimante...34Impression des formulaire

Página 46

Configuration de l’imprimanteA78408358-00345Paramètre Valeurs DescriptionTOP MARGIN 10 x1 xSélectionne la marge supérieure de la page ennombre de lign

Página 47 - Exemple:

Configuration de l’imprimanteA78408358-00346Paramètre Valeurs DescriptionCODE PAGECP437, CP437G,96GREEK, CP850,CP851, CP852, CP853,CP855, CP857, CP858

Página 48

Configuration de l’imprimanteA78408358-00347Paramètre Valeurs DescriptionEJECT ON FF disabled, enabled Effectue un avancement de page suivantle format

Página 49

Configuration de l’imprimanteA78408358-00348Paramètre Valeurs Descriptionafter tear Lorsque la touche PARK est appuyée oul'imprimante reçoit une

Página 50

Configuration de l’imprimanteA78408358-00349Paramètre Valeurs DescriptionGAP MODE(MDP40T etMDP40Cseulement)auto, fix Sélectionne la modalité de relève

Página 51 - A78408358-00346

Configuration de l’imprimanteA78408358-00350Modèle MDP40B OFFSET TUNING SETUP ( )Vertical Position Offset (1/10 INCH)PROGRAM 1 ( )* ( ) ( ) ( ) (

Página 52

Configuration de l’imprimanteA78408358-00351Modèles MDP40T et MDB40C OFFSET TUNING SETUPVertical Position Offset (1/10 INCH)PROGRAM 1 ( )* ( ) ( )

Página 53 - A78408358-00348

Configuration de l’imprimanteA78408358-00352Les valeurs Vertical Offset Tuning, exprimées en 1/60e depouce, règlent le déplacement vertical de la prem

Página 54

Solution des problèmesA78408358-00353Solution des problèmesEnlever le papier bourréLe passage droit du papier de cette imprimante a été conçu pourgére

Página 55 - PROGRAM 1 PROGRAM 2

Solution des problèmesA78408358-003544. S’il n’est pas possible d’enlever le papier bourré parce qu’on nepeut pas l’atteindre avec la main ou parce q

Página 56 - Modèles MDP40T et MDB40C

A78408358-003 1Présentation des imprimantesCes imprimantes à aiguilles multifonction pour applications deguichet ont une structure compacte qui a été

Página 57

Solution des problèmesA78408358-00355Problèmes de qualité de l’impressionLe tableau suivant permet d’identifier et de résoudre les problèmesd’impressi

Página 58 - Solution des problèmes

SpécificationsA78408358-00356SpécificationsCaractéristiques du papierTous les documents doivent avoir les caractéristiques suivantes:• Utiliser du pap

Página 59 - A78408358-00354

SpécificationsA78408358-00357Feuille simpleDirection introduction feuilleZone imprimableABCCEDDimension Maximum MinimumA Largeur de la feuille. 235 mm

Página 60 - Impression hexadécimale

SpécificationsA78408358-00358Papier en continuABCDEZone imprim ableDimension Maximum MinimumA Largeur du papier. 235 mm 79 mmB Longueur du papier. - 6

Página 61 - Spécifications

SpécificationsA78408358-00359LivretsMinimum MaximumPoids du papier75 120 g/m2EpaisseurLivrets multipartie 0,28 mm(0.011”)1,80 mm(0.071”)Différence d’é

Página 62 - Zone imprimable

SpécificationsA78408358-00360Livrets avec reliure horizontaleDirection introduction livretABZone imprimableZone imprimableCCDFGHABCDABCD

Página 63 - Papier en continu

SpécificationsA78408358-00361Dimension Maximum MinimumA Largeur du livret. 213 mm 102 mmB Longueur du livret. 210 mm 127 mmC Distance entre le bord de

Página 64

SpécificationsA78408358-00362Livrets avec reliure verticaleDirection introduction livret BCCGHLHABCDDABCD ABCDAEFKZone imprimable

Página 65

SpécificationsA78408358-00363Dimension Maximum MinimumA Largeur du livret. 213 mm 127 mmB Longueur du livret. 210 mm 99 mmC Distance entre le bord de

Página 66 - Dimension Maximum Minimum

Présentation des imprimantesA78408358-0032Pour le papier en continu, modèles MDP40T et MDP40C, il estprévu la fonction de gestion de déchirement du pa

Página 67

Déballage de l’imprimanteA78408358-0033Déballage de l’imprimanteEn plus de l’imprimante, le carton d’emballage contient lesaccessoires suivants: Comm

Página 68

Déballage de l’imprimanteA78408358-00341. Ouvrir le capot de l’imprimante.2. Enlever la protection de la tête d’impression.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários